2013. április 16., kedd

Hülye szöveg #1

Fordítási baki, avagy nem árt, ha nyomtatás előtt elolvassuk, mit írtunk.

Erre bukkantam A vikomt, aki engem szeretett című könyv 354. oldalán:


"- Olyan gyönyörű vagy! – suttogta. – Olyan hihetetlenül tündöklő! 
Kate valósággal felragyogott e szavakra, felnyúlt arcához, enyhén borostás bőrét cirógatta."


Percekig ezen röhögtem (természetesen utazás közben, hogy legalább 50 ember nézzen hülyének) :)

2 megjegyzés:

  1. :oDDDD Ez jó!
    Én is olvasok most egy könyvet, de az első 3 oldalt vagy 3X kellett visszaolvasnom, mert mindig totál elveszítettem a fonalat. A lényeg, hogy 2 pasi beszélget, J.P. és Zach. Senki más nincs rajtuk kívül a szobában. Erre meg: "J.P. végigmérte Jacket, és helyet mutatott neki az íróasztal előtt álló széken. Zach vonakodva leült. ..." Na de ki az a Jack? :oP

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Jajj, erről eszembe jutott az Egy kutya négy élete című könyv. Annak a fülszövegén volt hasonló baki: "Hősünk, Béni maga is megdöbbenve tapasztalta..." Ezzel csak egy a gond: a kutya négy élete alatt négy különböző nevet viselt, de ezek közül egyik sem a Béni volt! :)

      Törlés